翻譯及語言服務(wù)助力國際傳播
翻譯及語言服務(wù)助力媒體提升國際傳播效果
媒體是世界各國傳遞訊息、相互了解的重要渠道,是對外文化交流的重要載體。互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代,網(wǎng)上視聽產(chǎn)品的興起,進(jìn)一步擴(kuò)大了廣電類產(chǎn)品的內(nèi)涵與外延。同時(shí),多種媒體形式融合發(fā)展方興未艾。人民日報(bào)、新華社和中央廣播電視總臺(tái)作為國家級傳播機(jī)構(gòu),發(fā)揮著獨(dú)特的重要作用。
2022年10月,黨的二十大召開,中央媒體圍繞二十大精神的海外傳播開展了多項(xiàng)工作。其中,中央廣播電視總臺(tái)對黨的二十大進(jìn)行的報(bào)道,首次實(shí)現(xiàn)覆蓋全球233個(gè)國家和地區(qū),以68種語言開展全球傳播,打破以往紀(jì)錄。2022年10月, 新華社特別策劃了《這十年,那些難忘的奮斗故事》系列創(chuàng)意視頻,在國慶假期期間連續(xù)播發(fā),被各大平臺(tái)終端廣泛轉(zhuǎn)載,全渠道傳播總量超2.8億。2022年8 月,人民日報(bào)社推出《新時(shí)代?我在中國》相關(guān)產(chǎn)品,被海內(nèi)外超過100家媒體轉(zhuǎn)載,覆蓋受眾超5億人次。
附表:2022年度中央媒體海外傳播主要成果
多元翻譯及語言服務(wù)提供方助力國際傳播
隨著我國國際貿(mào)易與外交事業(yè)的不斷發(fā)展,國際化工程翻譯項(xiàng)目業(yè)務(wù)量激增,主場外交活動(dòng)的舉辦規(guī)模越來越大,各個(gè)領(lǐng)域都需要大量專業(yè)、高質(zhì)量的翻譯及語言服務(wù)。2022年以來,翻譯及語言服務(wù)提供者日益多元。來自政府、企業(yè)、高校等機(jī)關(guān)單位的翻譯從業(yè)者通過提供優(yōu)質(zhì)的翻譯及語言服務(wù)助力我國國際傳播。
2022年2月,北京冬奧會(huì)賽時(shí)語言服務(wù)啟動(dòng)期間,北京外國語大學(xué)主導(dǎo)的“多語言呼叫中心"24小時(shí)不間斷值守,共接到500多通來電,及時(shí)協(xié)助處理眾多涉奧事項(xiàng),提供的語言服務(wù)時(shí)長和語種數(shù)量均為歷屆冬奧會(huì)之最。
2022年3月,商務(wù)部、中央宣傳部、教育部、自然資源部、人力資源和社會(huì)保障部、知識產(chǎn)權(quán)局、中國外文局等7部門聯(lián)合公布了國際傳播科技文化園等首批14家語言服務(wù)領(lǐng)域特色服務(wù)出口基地。
2022年4月,由29家高校、企業(yè)、協(xié)會(huì)組織等聯(lián)合發(fā)起的國家應(yīng)急語言服務(wù)團(tuán)在京成立。服務(wù)團(tuán)主要針對各類突發(fā)公共事件應(yīng)急處置及國家其他領(lǐng)域重要工作中亟需克服的語言障礙,提供國家通用語言文字、少數(shù)民族語言文字、漢語方言、手語、盲文、外國語言文字等方面的語言服務(wù)。
2022年12月,“國家語言資源服務(wù)平臺(tái)”正式上線發(fā)布,平臺(tái)匯聚近50家單位提供的近百項(xiàng)語言資源,并聚焦社會(huì)需要和實(shí)際應(yīng)用建設(shè)近20項(xiàng)語言服務(wù)。
本文摘自《2023中國翻譯及語言服務(wù)行業(yè)發(fā)展報(bào)告》第六部分。