Website localization involves the translation and localization of content, images, icons and formats to a specific language and culture. This requires sensitive and accurate translation of all content into the local language and dialect as well as modification of many site components. These include, for example, time, date and currency formats which differ by country; page-layout reversals for languages which read from right-to-left ; modification of contact telephone numbers and addresses to local in-country vendors, elimination of culturally inappropriate icons or images and the addition of new links to content in the appropriate language.